Keine exakte Übersetzung gefunden für تعديل السعة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تعديل السعة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • In the process of amending the Law, the National People's Congress published the draft and solicited public comment, receiving over 4,000 letters from ordinary citizens, as well as thousands of opinions conveyed via the mass media.
    وأثناء عملية تعديل القانون، نشر المؤتمر الشعبي الوطني مشروع التعديل وسعى إلى الحصول على تعليق الجماهير فتلقى ما يزيد عن 000 4 رسالة من مواطنين عاديين، فضلا عن آلاف الآراء التي نقلت عبر وسائط الإعلام.
  • Radio programmes in all the official languages, as well as a number of non-official languages, including Kiswahili and Portuguese, continue to enhance the multilingualism of the site and are available both in AM Radio quality for the listening public, and in high audio quality for broadcasters to download.
    وتواصل البرامج الإذاعية بجميع اللغات الرسمية، فضلا عن عدد من اللغات غير الرسمية، ومنها اللغتان السواحلية والبرتغالية، تعزيز الطابع المتعدد اللغات للموقع الشبكي، وهي متاحة بجودة نظام تعديل سعة الموجات الإذاعية (AM) لجمهور المستمعين، وبجودة صوتية عالية لهيئات البث لتنـزيل نسخ منها.
  • United Nations Radio programmes on the web are currently available in all six official languages, as well as Kiswahili and Portuguese; they can be accessed in AM radio quality for the public, or high audio quality for broadcasters.
    وتتوفر البرامج الإذاعية للأمم المتحدة على الشبكة حاليا بجميع اللغات الرسمية الست، فضلا عن السواحيلية والبرتغالية؛ ويمكن الحصول عليها على نظام تعديل تضمين سعة الموجات الإذاعية (AM) للجمهور، وبجودة صوتية عالية لهيئات البث.
  • In view of the differences among all delegations concerning this matter, however, overloading the decision by seeking an amendment of the rules of procedure should probably be avoided.
    بيد أنه بالنظر إلى الخلافات القائمة بين جميع الوفود بشأن هذه المسألة، ربما ينبغي تفادي إثقال القرار بالسعي إلى تعديل النظام الداخلي.
  • In (j), amend the beginning of the sentence to read: "In the case of pressure receptacles for liquefied gases and refrigerated liquefied gases, the water…" and replace "digits" with "figures", in the first sentence.
    وفي الفقرة الفرعية (ي)، تعدل بداية الجملة لتصبح "في حالة أوعية الضغط للغازات المسيلة والغازات المبردة المسيلة السعة المائية"، والتعديل التالي لا ينطبق على الترجمة العربية.
  • Norway attaches great importance to General Assembly resolution 58/41 on improving the effectiveness of the methods of work of the First Committee.
    والسعي إلى تعديل أساليب عمل اللجنة الأولى ليس أمرا مستجدا، فقد خضعت اللجنة إلى تغييرات هامة في السابق كي تبلغ أساليب عملها أقصى درجات الفعالية الممكنة.
  • To prevent forgery and altering of passports and related documents there is currently an amendment being sought to the Passport and Travel Documents Act to increase the penalties for this offence.
    وللحيلولة دون تزوير أو تغيير جوازات السفر والوثائق المتصلة بها، هناك حاليا سعي لإدخال تعديل على قانون جوازات السفر ووثائقه بقصد زيادة العقوبة المترتبة على هذه الجريمة.
  • The basic tenet of Belarus's position on the problem of United Nations reform is that the intention should not be to belittle the significance of the principles of the Charter or seek to revise them.
    إن العقيدة الأساسية لموقف بيلاروس بشأن مشكلة إصلاح الأمم المتحدة هي أنه ينبغي ألا يكون المقصود هو الاستخفاف بأهمية مبادئ الميثاق أو السعي إلى تعديلها.
  • Having established a new Constitution in 1962, the Prince sought its amendment in 2002 by strengthening all aspects underpinning the rule of law.
    وبعد أن نجح الأمير في إقرار دستور جديد في عام 1962، سعى إلى تعديله في عام 2002 بتعزيز جميع الجوانب التي تؤكد على سيادة القانون.
  • Despite the flimsy pretexts that certain States had offered, their motives for seeking to amend paragraph 9 were as transparent as they were repulsive.
    وبالرغم من الذرائع الواهية التي قدمتها بعض الدول، فإن دوافعها وراء السعي إلى تعديل الفقرة 9 كانت شفافة كما كانت بغيضة.